Sobre el libro
El idiota de Dostoyevski es un tratado sobre el hombre y un catálogo de las fuerzas que lo entrelazan. Convertir una novela como un océano en una obra de teatro de cámara exige aventurarse hacia una captación poética de la esencia y los temas de la obra. Debe haber espacio para el gesto animado, la palabra de amor, el juego y el silencio, pero también para la desesperación, el grito, la mirada incierta, la culpa, la duda, el lamento y el perdón.
Lev Nikoláyevich, el príncipe Myshkin, es muy humano, pero más que un personaje es un ideal entre lo bello y lo frágil, cuya pureza rompe contra la tormenta del mundo. Myshkin, figura del loco-cuerdo, es un símbolo de la calma, la ternura y la verdad: la verdad que se hace insoportable a los hombres, y que contornan para poder sobrevivir. La cruzada de Myshkin es una llamada del espíritu ante lo intolerable, ante aquello que nos hace violencia y vuelve impropia la existencia del hombre; es una búsqueda no tanto de la razón como de lo razonable, del Bien que es la justicia en común y la vida con autenticidad. La condición humana parece sin embargo oponerse a todo ello con las pasiones, el deseo que nos asalta, la impureza, el mal y el poder. Esta lucha de fuerzas es el drama de nuestros cinco personajes, cuya esperanza parece quedar en el perdón y la aceptación, y también en ese amor, más angelical que erótico, que es la compasión. No hay libertad en el mundo si, con devoción y ternura, no somos en el otro.
Sobre el autor
Ángela Martín del Burgo García de Consuegra
, Morón de la Frontera, Sevilla
ESPAÑA
Novelista dramaturga y poeta, es también doctora en Filología y profesora de Lengua española y literatura. Ha publicado las novelas "Asesinato en la Gran Vía" (Editorial Cuadernos del Laberinto, Colección Estrella Negra), "Ningún camino de flores conduce a la gloria" (2005) y "Cenizas sobre un mar de agosto" (2000); así como el libro de relatos "La muerte de Mário de Sá-Carneiro" o "La soledad y el poeta" (Monteparnaso, 2007). Del mismo modo, los libros de poemas: "La mirada asombrada", "Caducidad de lo real" (Premio Ciudad de Miranda 1996 y Editorial Torremozas) y "Poemas de viaje" (Editorial Huerga & Fierro, 2011); y ha sido incluida en las antologías Mujeres y café, en los Homenajes publicados por el Ateneo de Sevilla y en las antologías de poetas contemporáneos Enésima hoja y Atlas poético. Viajeras del siglo XXI, entre otras.
Ha sido traducida al italiano en la antología bilingüe "Poesia e Cultura". "Due mondi, due culture" (Italia, 2008), por cuyo poema, "Bologna. Piazza Maggiore", ha recibido el Diploma Autore dell´Anno 2008. Y en las antologías de poesía contemporánea “Poesia e cultura” y “Parola e vita” (Italia, 2010). Premio Literario Internacional Omaggio a Pablo Neruda & Salvatore Quasimodo.
Obras teatrales: "El idiota" (2018), en colaboración con Á. Álvaro Martín del Burgo. (Basada en la novela de F. M. Dostoyevski). Y "Embarcados" (2019), finalista del XIII Premio El Espectáculo Teatral.
Poemas traducidos al chino mandarín en la antología Li Poetry, Nº 331, 15 de Junio 2019, por Li Poetry Society en Kaoshiung city.
Ha colaboradora en la revista literaria Cuaderno Sie7e con artículos críticos y ensayísticos, y en Isidora, de estudios galdosianos. Ha colaborado en la revista Prótesis y en los Congresos de Novela y Cine Negro, en Salamanca.
Fuente: Ángela Martín del Burgo