Julia Escobar Moreno

Julia Escobar
1946, Madrid

SOBRE EL AUTOR

Ha publicado poemarios (Fluyen permanentes y Tiempo a través, ambos en Pre-Trextos); novelas (Nadie dijo que fuera fácil, Edhasa, 1999 y La asamblea de los muertos, Pre-Textos, 2001; traducciones del francés y del portugués: Michaux, Rimbaud, Jabès, Ponge, Colette, Max Gallo, Françoise Sagan, Amin Maalouf, André Masson, Antoine de Saint-Exupéry, Louise de Vilmorin, Becket, Tanizaki, Pessoa, Almada Negreiros, Antonio Ramos Rosa y cientos de páginas para catálogos de arte. Es, asimismo, autora de numerosos artículos de teoría de la traducción, de opinión y de crítica literaria en diarios y revistas y ha colaborado durante varios años en la radio y en la Televisión. En 1981 recibió el premio de Poesía Francisco de Quevedo; en 2001 el premio Stendhal y el premio Internacional Juan Rulfo de traducción y en 1999 fue condecorada con la medalla de Caballero de las Artes y de las Letras de la República Francesa.


Fuente: Julia Escobar


Más por Conocer. Apre(h)ender al autor. Rosana Acquaroni