José Manuel Lucía Megias Poesía
Bala Perdida, 2018 ISBN: 9788494862137 Idioma: español
La poesía de un desamor desolador. Un poemario intenso, profundo, que llega con ímpetu al lector, lo sufrido por lo mucho gozado, el hondo desamor padecido por el dichoso amor vivido. El libro más íntimo y personal de José Manuel Lucía Megías, un «bala perdida» genuino y maravilloso, hecho de la materia de los sueños.
Catedrático de Filología Románica de la Universidad Complutense de Madrid. Publicó su primer libro de poesía en el año 2000: Libro de horas (Madrid, Calambur), que fue muy bien recibido por la crítica («Hacía tiempo que no se hablaba tanto de un primer libro como de éste en el que ahora me detengo, lo que resulta curioso, sobre todo si se tiene en cuenta que no trae faja de premio ni padrinos ilustres, que yo sepa»), al que le han seguido los siguientes títulos: Prometeo condenado (Madrid, Calambur, 2004), Acróstico, con prólogo de Rosa Navarro (Madrid, Sial, 2005), Canciones y otros vasos de whisky, con prólogo de Jaime Jaramillo (Madrid, Sial, 2006), Cuaderno de bitácora, con prólogo de Francisco Peña (Madrid, Sial, 2007), Tríptico, con prólogo de Fernando Gómez Redondo (Madrid, Sial, 2009), Trento (o el triunfo de la espera), en edición bilingüe español/italiano, con traducción de Claudia Dematté y prólogos de Luis Alberto de Cuenca y Pietro Taravacci, Se llamaban Mahmoud y Ayaz (Madrid, Amargord, 2012), Los últimos días de Trotski (Calambur, 2015), El único silencio.Poesía reunida 1998-2017 (Sial Pigmalión, 2017), Yo sé quien soy. Inventario de una noche. Antología poética, con prólogo de Pablo Moro (Sial Pigmalión, 2018) y Versos que un día escribí desnudo (Bala perdida, 2018). Ha traducido, además, las poesías juveniles de Cesare Pavese y las Poesías de Mihai Eminescu, (Madrid, Cátedra, 2004), junto a Dana Giurca. Ha sido traducido al italiano, al francés y al hebreo. Ha realizado recitales de su poesía en París, Madrid, Bogotá, Buenos Aires, Azul (Argentina), México, Rio de Janeiro, São Paulo, Córdoba, Alcalá de Henares, Zaragoza, Haifa, Bari… Es director de Escritores Complutenses 2.0, dela Universidad Complutense de Madrid. Como investigador, es especialista en crítica textual románica, literatura caballeresca, informática humanística, la iconografía del Quijote y la biografía de Cervantes. Es el director del Banco de imágenes del Quijote: 1605-1915
Fuente: José Manuel Lucía Megias
BIBLIOGRAFÍA
Libros de poesía Libro de horas (Madrid, Calambur, 2000) Prometeo condenado (, Madrid, Calambur, 2004) Diario de un viaje a la tierra del dragón (Madrid, Ollero & Ramos, 2004) Acróstico (Madrid, Sial, 2005) Canciones y otros vasos de whisky (Madrid, Sial, 2006) Cuaderno de bitácora (Madrid, Sial, 2007) Tríptico o la cuadratura del círculo (Madrid, Sial, 2009) Trento o el arte de la espera (Bari, 2009) Y se llamaban Mahmud y Ayaz (Madrid, Amargord, 2012) Libros de ensayo Los primeros ilustradores del Quijote (2005) Leer el Quijote en imágenes (2006) El libro y sus públicos (Ensayos sobre la Teoría de la recepción coetánea) (2007) Antología de la antigua lírica italiana (de los primeros textos al Dolce Stil Novo) (2008) Elogio del texto digital (Madrid, Fórcola, 2012)
Las cookies son pequeños archivos de texto que pueden ser utilizados por los sitios web para hacer más eficiente la experiencia del usuario. La ley establece que podemos almacenar cookies en su dispositivo si son estrictamente necesarias para el funcionamiento de este sitio. Para todos los demás tipos de cookies necesitamos su permiso. Este sitio utiliza diferentes tipos de cookies. Algunas cookies pertenecen a servicios de terceros que aparecen en nuestras páginas.
Las cookies necesarias ayudan a que un sitio web sea utilizable al habilitar funciones básicas como la navegación por páginas y el acceso a áreas seguras del sitio web. El sitio web no puede funcionar correctamente sin estas cookies.
Las cookies de marketing se utilizan para rastrear a los visitantes en los sitios web. La intención es mostrar anuncios relevantes y atractivos para el usuario individual y, por lo tanto, más valiosos para los editores y anunciantes de terceros.
Las cookies de análisis ayudan a los propietarios de sitios web a comprender cómo interactúan los visitantes con los sitios web al recopilar y reportar información de manera anónima.
Las cookies de preferencia permiten que un sitio web recuerde información que cambia la forma en que el sitio web se comporta o se ve, como su idioma preferido o la región en la que se encuentra.